Рельсы и колеса
Йозеф Рот о Берлине двадцатых: Луна-парк, Глайздрайек и шестидневная велогонка
25 декабря 2013
Австриец Йозеф Рот (1894–1939) известен прежде всего романом "Марш Радецкого", дважды экранизированной и переведенной на миллион языков хроники габсбургской империи.
В начале карьеры Рот работал журналистом в немецких газетах и писал — в тогдашнем духе — вкусные импрессионистические городские очерки. Они составили книгу "Берлин и окрестности", которая выходит сейчас в издательстве Ad Marginem (перевел ее Михаил Рудницкий).
Мы выбрали для публикации на "Культпросвете" три фрагмента: во всех идет речь о вещах, уже исчезнувших с лица земли.
Из первого вы узнаете, как выглядел девяносто лет назад Луна-парк и какие там были неведомые ныне аттракционы (в сегодняшнем Берлине на этом месте, у озера Халензее, нудистский пляж).
Второй посвя
«Письма ссыльного литератора»
Фрагмент переписки Александра и Марии Туфановых
23 декабря 2013
Питерскому поэту-заумнику Александру Васильевичу Туфанову было 46 лет, когда он женился на Марии Валентиновне Тахистовой, учительнице из Галича. В 1923 году они стали вместе жить в Петрограде. До брака основательно переписывались, узнавая друг в друге семью. Из дома на Выборгской стороне муж писал жене, когда та уезжала погостить к матери. Соскучившись, не выдерживал: «Вообще это раздельное жительство, не принятое в приличных семьях, надо прекратить, а то мы будем похожи на семейку Осипова, который отправит на 7 мес<яцев> и радуется».
Кто бы им тогда сказал, что скоро вся их жизнь станет перепиской. Туфановы вольются в бесчисленные ряды одинаково счастливых российских семей, состоящих из тех, кто сидит, и тех, кто ждёт. В 1931 году мужа арестуют. «Раздельное жите
Збигнев Херберт. Варвар в саду
О том, как польский поэт ХХ века встречает ренессансного художника Пьеро делла Франческа и проникается к нему величайшей любовью
12 декабря 2013
Книжки эссе об искусстве польского поэта, драматурга, переводчика, родившегося во Львове, дважды выходили по-русски. Сборник 2004 года «Варвар в саду» прошёл практически незамеченным. Изданный летом «Натюрморт с удилами» про голландскую живопись стал громким событием. «Натюрморт» вы можете найти в продаже, а «варвар» давно кончился, в интернете его нет, и мы договорились с издательством выложить в сеть текст из уже недоступного Херберта. В публикуемой главе автор рассказывает о том, как шёл к пониманию картин Пьеро делла Франческа. Путь этот проделан также и ногами. Картины и фрески рассеяны по музеям и монастырям, и путешествие к ним превращается в насыщенный квест. Бродский называл Збигнева Херберта (1924–1998) лучшим лириком, пишущим
Борис Гребенщиков словами Бориса Гребенщикова
Вышел в свет цитатник лидера «Аквариума»
12 декабря 2013
«Аквариум». Это чистый передвижной монастырь. Среднее между цирком и монастырем. Монастырь-цирк. Он также похож на пиратскую команду или изолированный отряд крестоносцев. Мы делаем то, что делаем, а если получаем за это деньги, то делим их в пропорции, в которой привыкли делить. Те же, для кого деньги — главное, напоминают мне анекдот про людей, которые ограбили водочный завод, украли десять ящиков водки, продали, а деньги пропили.
Когда состав начинает ссориться друг с другом, я немедленно стараюсь из группы свалить. Потом на новом месте возникает совершенно новый «Аквариум» — как правило, с теми же самыми людьми.
Буддизм. Когда Будда достиг состояния просветления, первое, что он сказал, оглядевшись вокруг: «Господи, они же все Будды!»